Els espanyols han aconseguit una victòria parcial però significativa al final del debat que s’ha fet aquests dies en el Parlament de Catalunya. Han fet que la Mesa del Parlament parlés en castellà. El botxí i alhora la víctima ha estat precisament Antoni Castellà, secretari de la Mesa a proposta de CiU. El president Benach, d’Esquerra Republicana de Catalunya, en comptes de manar que es traduís un tràmit documental, fet per un grup nacionalespanyolista, a la llengua corporativa pròpia, oficial i fins ara única del Parlament –tret de les intervencions dels oradors, que es poden fer en altres llengües, però que no comprometen el Parlament com a institució–, ha manat al secretari Castellà que la llegís en la llengua en què estava escrita, que era el castellà. I el senyor Castellà ha acotat el cap i en comptes de negar-s’hi si no es traduïa prèviament, l’ha llegida. Això ha passat a quarts de dues d’aquest migdia i ho ha pogut veure tot el país –i tot el món– a través de la web del Parlament, que ha transmès la sessió en directe. No sé si hi ha precedents d’aquest fet. Potser sí. Potser és una cosa que passa cada dia. Encara més a favor meu.
(Per què El vigilant del far?)
(Per què no hi ha comentaris al bloc?)
Déu crida Moisès des del Sinaí
Fa 5 anys